注冊 登錄 En| 中文|繁體

您好,歡迎來到建設(shè)網(wǎng)
招標(biāo)采購 > 公告列表 > 復(fù)查復(fù)核法律服務(wù)費(fèi)的競爭性磋商公告

復(fù)查復(fù)核法律服務(wù)費(fèi)的競爭性磋商公告

公告類別 更正公告 發(fā)布時間 2025-06-20
公告省份 上海 公告城市 浦東新區(qū)
報名開始時間  登錄 查看 報名結(jié)束時間  登錄 查看
投標(biāo)截止時間  登錄 查看 開標(biāo)時間  登錄 查看
公告編號  登錄 查看 招標(biāo)文件  登錄 查看
代理機(jī)構(gòu)  登錄 查看 招標(biāo)單位  登錄 查看
免費(fèi)注冊會員 即可查看 免費(fèi) 招標(biāo)信息立即免費(fèi)注冊 登錄
每天更新 大量 招標(biāo)信息,涵蓋超過 280000家 招標(biāo)單位全國免費(fèi)服務(wù)熱線:400-706-0909
詳細(xì)內(nèi)容

采購公告

  • 采購項目子包編號:
  • 1
  • 公告標(biāo)題:
  • 復(fù)查復(fù)核法律服務(wù)費(fèi)的競爭性磋商公告
  • 公告內(nèi)容:
  • 項目概況

    Overview

    復(fù)查復(fù)核法律服務(wù)費(fèi)采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在**采購網(wǎng)獲取采購文件,并于** 13:00(北京時間)前提交響應(yīng)文件。

    Potential Suppliers forRe examination and review of legal service feesshould obtain the procurement documents from (Shanghai City Government Procurement Network(http://www.zfcg.sh.gov.cn)) and submit response documents before01th 07 2025 at 13.00pm(Beijing time).

    一、項目基本情況
    1. Basic Information

    項目編號:**0**7396-1**

    Project No.:**0**7396-1**

    項目名稱:復(fù)查復(fù)核法律服務(wù)費(fèi)

    Project Name:Re examination and review of legal service fees

    預(yù)算編號:1525-00013582

    Budget No.:1525-00013582

    采購方式:競爭性磋商

    Procurement method : competitive consultation

    預(yù)算金額(元):1250000元國庫資金:1250000元;自籌資金:0元

    Budget Amount(Yuan):1250000(National Treasury Funds: 1250000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

    最高限價(元):包1-**

    Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 1250000.00 Yuan,

    采購需求:

    Procurement Requirements:

    包名稱:復(fù)查復(fù)核法律服務(wù)費(fèi)

    Package Name:Re examination and review of legal service fees

    數(shù)量:1

    Quantity:1

    預(yù)算金額(元):1250000.00

    Budget Amount(Yuan):1250000.00

    簡要規(guī)則描述:本項目采購內(nèi)容為復(fù)查復(fù)核法律服務(wù),預(yù)算125萬元。本項目為非預(yù)留份額的采購項目。具體項目內(nèi)容、采購范圍及所應(yīng)達(dá)到的具體要求,以磋商文件相應(yīng)規(guī)定為準(zhǔn)。

    Brief Specification Description:This procurement includes Re examination and review of legal service fees, Budget: 1.25 million Yuan.This project is a non reserved procurement project.The specific project content, procurement scope and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the Consultation documents.

    合同履約期限:詳見磋商文件規(guī)定。

    The Contract Period:See the requirements in the consultation documents for details.

    本項目()接受聯(lián)合體投標(biāo)。

    Joint Bids: (NO)Available.

    二、申請人的資格要求
    2. Qualification Requirements for Suppliers

    (a)滿足《**采購法》**規(guī)定;

    (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:無。

    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:None.

    (c)本項目的特定資格要求:3、單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、**的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項下的政府采購活動;為采購項目提供**、規(guī)范編制或者項目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購項目的其他采購活動。
    4、法人依法設(shè)立并領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照的分支機(jī)構(gòu)參加政府采購活動應(yīng)當(dāng)經(jīng)由其法人授權(quán)。法人與其分支機(jī)構(gòu)或者屬于同一法人的不同分支機(jī)構(gòu)不得參加同一合同項下的政府采購活動。
    5、其他特定資格要求:無。

    (c)Specific qualification requirements for this program:(iii) If the unit leader is the same person or if there is a direct controlling or management relationship between different suppliers, they shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project.(iv) Branches established by legal persons and obtaining business licenses in accordance with the law shall be authorized by their legal persons to participate in government procurement activities. A legal entity and its branches, or different branches belonging to the same legal entity, shall not participate in government procurement activities under the same contract.(v)Other specific qualification requirements:None.

    (i)符合《**采購法》**的規(guī)定;

    (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (ii)未被“**”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

    (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

    三、獲取采購文件
    3. Acquisition of Procurement Documents

    時間:****,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節(jié)假日除外)

    Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom20th 06 2025until27th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

    地點(diǎn):**采購網(wǎng)

    Place:Shanghai City Government Procurement Network(http://www.zfcg.sh.gov.cn)

    方式:網(wǎng)上獲取

    To Obtain:Online Purchase

    售價(元):0

    Price of Tender Documents(Yuan):0

    四、響應(yīng)文件提交
    4. Submission of Response Documents

    截止時間:** 13:00(北京時間)

    Deadline date submission:01th 07 2025 at 13.00pm(Beijing Time)

    地點(diǎn):**采購網(wǎng)(http://www.zfcg.sh.gov.cn)

    Place:Shanghai City Government Procurement Network(http://www.zfcg.sh.gov.cn)

    五、響應(yīng)文件開啟
    5. Opening of Response Documents

    開啟時間:** 13:00(北京時間)

    Time of Response Documents Opening:01th 07 2025 at 13.00pm(Beijing Time)

    地點(diǎn):**采購網(wǎng)(http://www.zfcg.sh.gov.cn)(現(xiàn)場會議室:**568弄金領(lǐng)之都B區(qū)16號樓會議室)

    Place:Shanghai City Government Procurement Network(http://www.zfcg.sh.gov.cn);(On site meeting room)Conference cell, Building 16, Zone B, Golden Collar Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New District

    六、公告期限
    6. Notice Period

    自本公告發(fā)布之日起3個工作日。

    3 business days from the date of publication of this notice.

    七、其他補(bǔ)充事宜
    7. Other Supplementary Matters

    響應(yīng)文件開啟所需材料:**、數(shù)字證書(CA證書)。

    Required materials for opening response files:computer equipment, digital certificate (CA certificate)

    /

    八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
    8. Contact Details

    (a)采購人信息

    (a)Purchasers

    名 稱:上海市**信訪辦公室

    Name:Shanghai Pudong Public Complaints and Proposals Office

    地 址:**丁香路716號E座

    Address:Building E, No. 716 Dingxiang Road, Pudong New Area

    聯(lián)系方式:**

    Contact Information:**

    (b)采購代理機(jī)構(gòu)信息

    (b)Procurement Agency

    名 稱:**

    Name:Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd

    地 址:**568弄金領(lǐng)之都B區(qū)16號樓

    Address:Building 16, Area B, Golden Collar Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New District

    聯(lián)系方式:**

    Contact Information:**

    (c)項目聯(lián)系方式

    (c)Project Contact

    項目聯(lián)系人11111:**

    Contact:Mr. Zhou

    電 話:**

    Tel:**

    本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
    The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
  • 公告發(fā)布時間:
  • 2025-06-20
  • 公告發(fā)布媒體:
  • **采購網(wǎng)
  • 投標(biāo)(提交響應(yīng)文件)截止時間:
  • 2025-07-01 13:00:00
您目前狀態(tài):非注冊會員,(**部分為隱藏內(nèi)容,僅對會員開放)
查看詳細(xì)內(nèi)容請先登錄或注冊成為會員立即免費(fèi)注冊 登錄  服務(wù)熱線:400-706-0909

項目線索

招材喵

建設(shè)網(wǎng)

營銷服務(wù)

聯(lián)系我們

  • 掃一掃,下載手機(jī)APP建設(shè)網(wǎng)App
  • 關(guān)注微信,有驚喜建設(shè)網(wǎng)微信版